Vayechi: Survival
וַיְחִ֤י יַעֲקֹב֙ בְּאֶ֣רֶץ
מִצְרַ֔יִם שְׁבַ֥ע עֶשְׂרֵ֖ה שָׁנָ֑ה
Jacob lived seventeen years in the land of Egypt,
Yaakov lived in Egypt for the same amount of time as
Joseph lived with his family before he
was sold into slavery by his brothers. This was the length of time that Yaakov
had a direct, living influence on his family while they were in Egypt. This is how long he had to instill and
reinforce a separate Israelite identity that differentiated his clan from the
dominant Egyptian civilization.
Taanith 5b
בָּתַר דִּסְעוּד אֲמַר לֵיהּ, הָכִי
אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: יַעֲקֹב אָבִינוּ לֹא מֵת. אֲמַר לֵיהּ: וְכִי בִּכְדִי
סְפַדוּ סַפְדָּנַיָּא וַחֲנַטוּ חָנְטַיָּיא וּקְבַרוּ קַבָּרַיָּיא? אֲמַר
לֵיהּ: מִקְרָא אֲנִי דּוֹרֵשׁ, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְאַתָּה אַל תִּירָא עַבְדִּי
יַעֲקֹב נְאֻם ה׳ וְאַל תֵּחַת יִשְׂרָאֵל כִּי הִנְנִי מוֹשִׁיעֲךָ מֵרָחוֹק
וְאֶת זַרְעֲךָ מֵאֶרֶץ שִׁבְיָם״, מַקִּישׁ הוּא לְזַרְעוֹ: מָה זַרְעוֹ
בַּחַיִּים — אַף הוּא בַּחַיִּים.
After they had eaten, Rabbi Yitzḥak said to Rav Naḥman
that Rabbi Yoḥanan said as follows: Our patriarch Jacob did not die. Rav Naḥman
asked him in surprise: And was it for naught that the eulogizers eulogized him
and the embalmers embalmed him and the buriers buried him? Rabbi Yitzḥak
replied to Rav Naḥman: I am interpreting a verse, as it is stated: “Therefore
do not fear, Jacob My servant, says the Lord, neither be dismayed, Israel, for
I will save you from afar, and your seed from the land of their captivity”
(Jeremiah 30:10). This verse juxtaposes Jacob to his seed: Just as his seed is
alive when redeemed, so too, Jacob himself is alive.
This seems to be the theme of this parsha that ends
Bereshith, the first book of the Torah. The end of the story of the past is the
beginning of the present which will eventually become a story in the future. The physical breathing and
heart beating life of Yaakov is a vehicle to generate the eternity of his
influence.
Yaakov tries to express his wishes for the future. He says
as much:
וַיִּקְרָ֥א
יַעֲקֹ֖ב אֶל־בָּנָ֑יו וַיֹּ֗אמֶר הֵאָֽסְפוּ֙ וְאַגִּ֣ידָה לָכֶ֔ם אֵ֛ת
אֲשֶׁר־יִקְרָ֥א אֶתְכֶ֖ם בְּאַחֲרִ֥ית הַיָּמִֽים׃
And Ya῾aqov called to
his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which
shall befall you in the last days.
These are the words that introduce Yaakov’s “blessings,” his
declarations to his sons. Yaakov expresses his ideas in words that evoke the
beginning of the book of Bereshith . His
statement to Reuven
רְאוּבֵן֙ בְּכֹ֣רִי אַ֔תָּה כֹּחִ֖י
וְרֵאשִׁ֣ית אוֹנִ֑י יֶ֥תֶר שְׂאֵ֖ת וְיֶ֥תֶר עָֽז׃
Reuben, you are my first-born,
My might and first fruit of my vigor,
Exceeding in rank
And exceeding in honor.
Uses the words רֵאשִׁ֣ית, evoking the first word in the Torah; and שְׂאֵ֖ת (rank), which recalls the reward Gd offers
to Cain if he improves:
הֲל֤וֹא אִם־תֵּיטִיב֙ שְׂאֵ֔ת
Surely, if you do right,
There is uplift
These are the words of Gd when firstborn Cain is disappointed at the favor shown to his brother, not him.
Like Cain, the tribe that comes from Rueben lives separate from the other
tribes, across the Jordan, when the Israelites enter the Promised Land.
You could say that these words are inevitable, they are the
best words to express the ideas Yaakov wants to convey. That could be true, but
it nevertheless communicates the idea that the present and future are linked
with the past.
This relates to the blessings that Yaakov gives to Joseph’s sons.
Joseph presents the elder son Menashe, to Yaakov’s right hand. Yaakov crosses his
hands to show the greater favor to the younger son, Ephraim. The name Menashe
was a rejection of Joseph’s past.
וַיִּקְרָ֥א יוֹסֵ֛ף אֶת־שֵׁ֥ם
הַבְּכ֖וֹר מְנַשֶּׁ֑ה כִּֽי־נַשַּׁ֤נִי אֱלֹהִים֙ אֶת־כׇּל־עֲמָלִ֔י וְאֵ֖ת
כׇּל־בֵּ֥ית אָבִֽי׃
And Yosef called the name of the firstborn Menashshe: For
God, said he, has made me forget all my toil, and all my father’s house.
Joseph had a new life and was actively forgetting the pain
of the old. Yaakov was bringing Joseph and his offspring back into the good
aspects of the old ways. Yaakov was
also declaring the offspring of Joseph, born and raised in Egypt, to be the
future:
וַיְבָ֨רְכֵ֜ם בַּיּ֣וֹם הַהוּא֮
לֵאמוֹר֒ בְּךָ֗ יְבָרֵ֤ךְ יִשְׂרָאֵל֙
So he blessed them that day, saying, “By you shall Israel
invoke blessings,
And so we do to this day, and hopefully for a long time to
come.
Yaakov embraced the diversity of his sons, sometimes with a
level of distaste, to make them a federation. They were blessed with accepting
one another and recognizing their separateness from the surrounding culture. This
idea, this story that is Yaakov did not die.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home